2013. 02. 07.

 

"A karaoke japán szó, jelentése: „üres zenekar, üres színpad” (az oke az angol orchestra rövidülése). Lényege, hogy egy zeneszámot az eredeti előadó helyett valaki más énekel. Az amatőr előadó az adott zeneszám ének nélküli változatát hallja, a szöveget pedig valamilyen megjelenítőről (kivetítőről) olvasva énekelheti."    (Wikipédia)

Tegnap este a szokásosnál is hangosabb volt a fiúkollégium épülete. Megnyitottunk egy új közösségi teret - "klubszobát", ahol esténként üdítőt, csokit, melegszendvicset lehet majd kapni, de lehetőség lesz közös játékra, beszélgetésre, kollégiumi foglalkozások tartására, zenehallgatásra, filmnézésre és olyan alkalmi rendezvényekre, mint a tegnap este megrendezett KOLLÉGIUMI KARAOKE KLUB. 

Páran még mindig farsangi hangulatban (jelmezbe öltözve) érkeztek, és néhány biztató szó után már zengett is a ház. Az elmúlt harminc év magyar slágereit énekeltük - kifulladásig. Olyan jól éreztük magunkat, hogy már tervezzük a folytatást. Hálás köszönet Csonka tanár úrnak az ötletért, és az ötlet megvalósításáért!

Ábel István, kollégiumvezető

 

Submitted by abel.istvan on